JavaScript is off. Please enable to view full site.

Phong hoa đích phi

162 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Ngôn Tình
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Năm xuất bản 2020
Số Chữ 288,328
Truyện Convert 100%
Lượt xem: 319
Từ Khoá Cổ đại HE ngon tinh Nguyên sang Tình cảm Xuyên Việt
Nghe từ đầu
Tổng đề cử Phong hoa đích phi
Đã có 7 người đánh giá / Tổng đề cử

Một chọi một, thể xác và tinh thần sạch sẽ, sủng văn. —— hắn là danh khắp thiên hạ đế quốc Cửu hoàng tử trăm dặm Lạc xuyên, văn thao võ lược, y thuật vô song, dẫn thiên hạ nữ tử tẫn khuynh tâm. Năm cập nhược quán, hắn phải đón dâu, cưới chính là một vị danh điều chưa biết thiếu nữ. Nàng là thái phó trong phủ lâm réo rắt, bình thường vô danh, thượng có đích tỷ tài hoa xuất chúng, hạ có đích muội khuynh quốc khuynh thành.

Mọi người:…… Nàng như thế nào xứng đôi Cửu hoàng tử? Nhưng mà trăm dặm Lạc xuyên không màng mọi người phản đối, thân thủ đem thiếu nữ cưới nhập trong phủ, phủng vào lòng bàn tay, ái như trân bảo.

Đích tỷ trong lòng thầm giận: Ta Nhị muội tài hoa cái thế, sao bị ngươi này tiểu tặc cưới.

Đích muội trong lòng thầm hận: Ta nhị tỷ kinh hồng chi tư, ngươi đem nàng cho ta còn trở về! Ai cũng không biết, bình thường vô danh thanh danh hạ, nàng là thịnh thế phúc vũ phiên vân tay.

Kia một ngày, toàn bộ vương triều cùng hắn là địch, đối mặt thiên quân vạn mã, nàng chỉ là cầm một chi hoa, cười khanh khách. “Ta mặc kệ hắn là người tốt người xấu, là loạn thần tặc tử là loạn thế anh hùng, ta chỉ biết, hắn là ta phu quân, ai dám thương hắn một phân, ta nhất định còn gấp trăm lần ngàn lần! Hắn nếu muốn mưu nghịch thiên hạ, ta thế hắn mở mang bờ cõi!” Trăm dặm Lạc xuyên cầm tay nàng.

“Ai cũng không thể mang đi nàng, thần không thể, quỷ không thể, thiên không thể, mà không thể! Nếu có một ngày nàng không còn nữa, bổn vương liền giết kia thần, chém kia quỷ, đâm thủng ngày đó, đạp toái đất này, cùng trời cuối đất, huỷ hoại người này thế!”

Hắn vì nàng loạn quá tâm, bạch quá phát, khuất quá đầu gối, đồ quá thượng vạn người. Nàng vì hắn trích quá hoa, rớt quá nước mắt, ném quá mệnh, tạc quá một tòa thành. Ngộ một người, chấp nhất đôi tay, ái cả đời này, thành thành khẩn khẩn, quanh năm chưa sửa. Ta vốn là nhân gian cô người.

Tưởng ngày ấy xuân giang hoa nguyệt, tưởng ngày ấy ôn rượu tuyết môn, tưởng ngày ấy tóc đen tương vãn, tưởng ngày ấy qua sông thẳng tới trời cao. Ngẫu nhiên tương ngộ, mệnh trung phùng, thu ba hoành, mắt nhi mị, khuynh tẫn này thân. Trăm năm giây lát, một sớm kiếp phù du. Vọng giang sơn, đế nghiệp như họa, duy ngươi khuynh thành. —— sửa tự Hạ Hầu thuần 《 nam tiên Lữ? Bàng trang đài? Tự thuật 》

Mới nhất
4 năm trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 106
    Tháng 319
    loading
    loading