JavaScript is off. Please enable to view full site.

Xuyên việt chi lưỡng cầm tương duyệt

103 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Ngôn Tình
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Số Chữ 309,618
Truyện Convert 100%
Lượt xem: 597
Từ Khoá Cổ đại Duyên trời tác hợp HE ngon tinh Nguyên sang Nhẹ nhàng Tình cảm Xuyên Việt
Nghe từ đầu Dịch Truyện
Tổng đề cử Xuyên việt chi lưỡng cầm tương duyệt
Đã có 14 người đánh giá / Tổng đề cử

Không người cùng ta lập hoàng hôn, không người bồi ta đêm đã khuya.

Không người nghe ta tố tâm sự, không người giải trong lòng ta ưu.

Hắn nói, chờ ta quân lâm thiên hạ, hứa ngươi mười dặm hồng trang

Hắn nói, chờ ta không vướng bận, hứa ngươi lưu lạc thiên nhai

Hắn nói, chờ ta công thành danh đạt, hứa ngươi hoa tiền nguyệt hạ

Chính là nàng muốn trước nay đều không phải này đó……

Tác giả tự định nghĩa nhãn: Yêu nữ, nhẹ nhàng.

Mới nhất
4 năm trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 15
    Tháng 15
    loading
    loading
    loading