【 phi Lư tiểu thuyết võng nguyên sang tiểu thuyết: Võ hiệp: Khai cục xem xét tuyệt sắc bảng 】Tô uy xuyên qua võ tổng thế giới, khai cục đạt được một tòa lánh đời đảo, khen thưởng một tòa thiên cơ lâu.
Mở ra giang hồ rèn luyện, cứu vớt mộc uyển thanh đám người.
Thiên cơ lâu đối ngoại mở ra ngày ấy, mỗi cái hoàng triều đều xuất hiện tên là Hồng Mông thần bia xuyên qua chi môn, một đám bảng đơn dán ở thần bia phía trên.
【 phản bội bảng 】: Thu vào thất tín bội nghĩa, vong ân phụ nghĩa giả.
Âu Dương phi ưng: “Không xong! Ta cùng nửa ngày nguyệt hợp mưu giết hại kết bái huynh đệ, cướp lấy thành chủ chi vị sự tình bị thiên cơ lâu chủ cho hấp thụ ánh sáng.”
Bông tuyết nữ thần long: “Cảm tạ thiên cơ lâu chủ, làm ta phải biết chân tướng!”
【 tài tử bảng 】: Thu vào các quốc gia bày mưu lập kế giả.
Bàng Thống: “Gia Cát Khổng Minh bài ta phía trước, ta còn tin phục. Này mai trường tô là người phương nào, cư nhiên xếp hạng ta phía trước?”
Cung vũ: “Cảm tạ thiên cơ lâu chủ chữa khỏi nhà ta tông chủ hỏa hàn độc, nô gia nguyện cả đời hầu hạ lâu chủ.”
Diễm linh cơ: “Nghe nói thiên cơ lâu chủ ở tìm ta?”
Phi Lư tiểu thuyết võng nhắc nhở ngài: Bổn tiểu thuyết cập nhân vật chỉ do hư cấu, như có tương đồng, chỉ do trùng hợp, chớ bắt chước.