Pháp y tô ngôn tay xé tra nam khi ngoài ý muốn ly thế, xuyên đến triều cục rung chuyển Đại Chu triều.
Làm một người hiện đại làm công người, tô ngôn am hiểu sâu “Làm công chi đạo”, dốc lòng muốn dựa nịnh nọt trở thành Đại Chu triều nhất ngưu ngỗ tác.
Nhưng mà sự tình phát triển cùng nàng tưởng tượng tựa hồ không quá giống nhau.
Đối mặt tham quan khi ——
Tô ngôn: “Ngài thật là uy vũ hùng tráng, dũng khí đáng khen!”
Tham quan nghe được: “Béo, xuẩn.”
Đối mặt cường đoạt dân nữ quyền quý khi ——
Tô ngôn: “Ngài khí vũ hiên ngang, anh tuấn phi phàm, bằng ngài tướng mạo, nhất định có vô số nữ tử khuynh tâm với ngươi.”
Quyền quý nghe được: “Sửu bát quái, rải khai heo trảo!”
Đối mặt tàn nhẫn độc ác hoạn quan chó săn khi ——
Tô ngôn: “Ngài là Triệu thường hầu phụ tá đắc lực, tương lai nhất định tiền đồ vô lượng!”
Chó săn nghe được: “Cũng liền mặt đẹp điểm, ra cửa đã bị xe đâm chết!”
Tham quan, quyền quý, chó săn: “?”
Tô ngôn phát giác chính mình tiếng lòng sẽ ngoại lậu sau, nhất thời bi từ giữa tới, làm tốt chịu chết chuẩn bị.
Nhưng mà sự tình phát triển lại cùng nàng trong tưởng tượng không giống nhau ——
Tô ngôn: “Cẩu tham quan đế giày bùn đất là sau núi độc hữu, tàng tiền đi đi.”
Tô ngôn: “Di, phú nhị đại trên người phấn mặt vị cùng hắn nhị nương giống nhau.”
Tô ngôn: “Hoắc, chó săn gương mặt này ta giống như ở nơi nào gặp qua!”
Tham quan, quyền quý, chó săn: “……, có việc ngài nói chuyện!”
Tô ngôn: Lại là không hiểu đạo lý đối nhân xử thế một ngày.
《 nữ thổ phỉ trạch đấu hằng ngày 》 cầu dự thu
Ôn y làm xanh ngắt sơn “Sơn đại vương”, nhìn trúng thủ hạ dâng lên một mỹ nam.
Mỹ nam tử tiên tư dật mạo, thần thanh cốt tú, là danh xứng với thực thoa phấn Hà lang.
Ôn y giảo hoạt mà đi hướng mỹ nam tử, đao kiếm đặt tại hắn trên cổ: “Đưa ta trên sập.”
*
Thẩm uyên tài mạo song toàn, danh mãn kinh thành, là nhà giàu nữ truy phủng đối tượng.
Không nghĩ Thẩm gia một sớm bị biếm, nhà giàu công tử trở thành tù nhân, áp giải đến biên cảnh trên đường, thế nhưng bị sơn tặc bắt đi. Thẩm uyên cho rằng hắn sắp bị mất mạng, đao kiếm đặt tại trên cổ khi, một yểu điệu thục nữ triều hắn đi tới.
Tù nhân biến thành áp trại phu quân, sỉ nhục!
Bình phàm sau, Thẩm uyên hồi kinh, nhìn thấy một con trên giường phía trên hình bóng quen thuộc.
Thẩm uyên nghiến răng nghiến lợi: “Đưa tới trong phủ!”
*
Ôn y tiến vào Thẩm dinh thự một ngày.
Tẩu tẩu cố ý khó xử.
Cháu trai làm nàng trước mặt mọi người xấu mặt.
Lão thái thái không cho nàng sắc mặt tốt.
Ôn y sẽ không trạch đấu, nhưng chơi đến một tay hảo đao.
Bị khó xử ngày thứ nhất, ôn y triển lãm đao pháp.
Thẩm trạch mọi người: “A.”
Bị khó xử ngày thứ hai, ôn y lại lần nữa triển lãm đao pháp.
Thẩm trạch mọi người: “A…… Hắc hắc, đều nghe a y.”
*
Đêm khuya tĩnh lặng khi, Thẩm uyên bị bức đến sập gian góc.
Hắn kháng nghị: “Ngươi ta tuy thành thân, nhưng danh không chính ngôn không thuận, chú ý đúng mực!”
Ôn y tay cầm đại đao, cười khanh khách nói: “Đêm qua phu quân không phải nói như vậy nha.”
Thẩm uyên: “……”
Tag: Yêu sâu sắcDuyên trời tác hợpXuyên qua thời khôngHuyền nghi trinh thám
Vai chính: Tô ngônVân hành
Một câu tóm tắt: Nghe được nàng tiếng lòng sau ai cũng không dám trêu chọc
Lập ý: Bảo vệ quốc gia