JavaScript is off. Please enable to view full site.

Tà Đế Lãnh Thê - 邪帝冷妻

54 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Năm xuất bản 2020
Số Chữ 353,822
Lượt xem: 1,527
Từ Khoá chương mới nhất Tà Đế Lãnh Thê Tà Đế Lãnh Thê convert Tà Đế Lãnh Thê dịch Tà Đế Lãnh Thê full
Thể Loại:
Tình trạng:
Full
Nghe từ đầu
Tổng đề cử Tà Đế Lãnh Thê - 邪帝冷妻
Đã có 14 người đánh giá / Tổng đề cử

Phong Ngữ đại lục rộng lớn vô ngần, Phong Ngữ trên đại lục có nhất rừng rậm, tên [ Vô Sâm ], nhân xưng tử vong chi lâm, nếu như danh, tử vong rừng rậm bên trong đến cùng có cái gì mãnh thú hồng thủy, bên trong có cái gì mạo thế nhân không biết được, bởi vì, chưa từng có người nào có thể sống theo bên trong đi ra. Trên đại lục có tứ quốc cùng tồn tại, [ Xích Viêm quốc ] [ Bắc Đường quốc ] [ Minh Quốc ] [ Phong Quốc ] tứ quốc đã thành lập mấy trăm năm, đều tự đều tường an vô sự.

[ Phong Quốc ] ở đại lục ước chừng trung ương vị trí, diện tích thật nhỏ, đều cùng cái khác tam quốc giáp giới, hình như là một cái cân bằng điểm tựa. Quốc họ phong.

[ Xích Viêm quốc ] đông dựa vào băng hải, tây lân Phong Quốc, tứ quốc trung giàu có nhất thứ quốc gia, vũ lực cũng là phi thường cường đại. Quốc họ Xích Viêm.

[ Bắc Đường quốc ] ở Phong Quốc phía tây. Quốc thổ diện tích cũng phi thường lớn, gần với Xích Viêm, tuy rằng cản không nổi Xích Viêm giàu có và đông đúc, nhưng là vũ lực làm khác quốc gia không dám xem nhẹ. Quốc họ Bắc Đường.

[ Minh Quốc ] ở Bắc Đường quốc cùng Xích Viêm trong lúc đó, ở Phong Quốc tây nam vị trí. Quốc họ minh

Vô Sâm chiếm cứ Phong Ngữ đại lục đại bộ phận địa vực, Bắc Đường quốc, Phong Quốc, Xích Viêm quốc theo đông đổ tây cơ hồ gắn bó một đường thẳng, mà thẳng tắp lấy bắc còn lại là tử vong chi lâm lãnh địa.

Mới nhất
4 năm trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 634
    Tháng 746
    loading
    loading