JavaScript is off. Please enable to view full site.

Phu Vì Danh đem

87 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Ngôn Tình Cổ Đại Cổ Đại Ngôn Tình Nữ Tần
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Số Chữ 85,191
Truyện Convert 100%
Lượt xem: 93
Nghe từ đầu Dịch Truyện
Tổng đề cử Phu Vì Danh đem
Đã có 15 người đánh giá / Tổng đề cử

Văn án 1:

Ngữ tịch sinh ra thời điểm, tu thành thật cẩn thận từ y nữ trong tay tiếp nhận tã lót,

Cũng mặc kệ mới sinh ra trẻ con rốt cuộc có bao nhiêu xấu, không khỏi phân trần mà ở ngữ tịch nhăn dúm dó khuôn mặt nhỏ thượng hôn một cái.

“Các ngươi đều nghe hảo, đây chính là ta phu nhân, các ngươi đều phải đối nàng hảo một chút!”

Ngữ tịch mười ba tuổi thời điểm, tu thành lần đầu tiên xuất chinh, hắn gắt gao nắm ngữ tịch tay.

“Vi phu đi cho ngươi đánh thiên hạ, chờ vi phu chiến công hiển hách, liền đi tìm ngươi phụ hoàng cầu hôn.”

Ngữ tịch mười sáu tuổi thời điểm, tu thành lại một lần đắc thắng trở về, mang theo Tây Bắc man di cầu thú ngữ tịch công chúa ngưng chiến thư.

Chiến thắng trở về quân đội đứng ở cung tường dưới, tu thành mọi cách rối rắm, chung mà đem tấu chương ẩn sâu ở yên ngựa bên trong, xuống ngựa một quỳ.

“Thần đánh mất ốc đồ ngưng chiến thư, thần tội đáng chết vạn lần!”

Văn án 2:

Nàng là tôn quý công chúa, nàng có thế nhân toàn tán phu quân.

Ân, thế nhân toàn tán, nói cách khác, nàng tình địch có thể từ kinh thành bài đến Tây Bắc hoang dã nơi. Nhưng mà nàng không biết vì cái gì, nàng lại tổng cảm thấy nàng lớn nhất “Tình địch” lại là chính mình ôn nhuận như ngọc hoàng huynh.

“Tu thành ca ca, ta muốn đi thả diều.”

“Không được, ngươi hoàng huynh còn có chính vụ tìm ta thương lượng.”

“Tu thành ca ca, ta muốn đi ngoại ô cưỡi ngựa.”

“Không được, ngươi hoàng huynh muốn tập võ.”

“Tu thành ca ca, hoa dung phố tân khai một nhà cửa hàng bán hoa, có màu lam hoa hồng, ta muốn đi xem!”

“Không được, ngươi hoàng huynh muốn luyện cưỡi ngựa bắn cung. Ta người đem lam hoa hồng cho ngươi dọn tiến cung.”

“......”

Nàng trước sau không rõ, vì sao tu thành đối đãi quốc sự so nàng còn muốn cần cù nghiêm túc.

Thẳng đến ngày ấy hắn bình nội loạn.

“Ngữ tịch, ta thủ bệ hạ giang sơn, chính là thủ nhà của chúng ta a.”

Bổn hệ liệt kết thúc văn:

《 sủng sau tìm đường chết nhật ký 》

Bổn hệ liệt còn tiếp văn:

《 không phụ giang sơn không phụ ta 》

Toàn bổn đảo V: Thông cáo nội dung: Bổn văn đem với 5 nguyệt 13 ngày thứ năm toàn bổn đảo, đảo v chương từ 27 chương bắt đầu, xem qua người đọc xin đừng lặp lại mua sắm nga. Cảm ơn đại gia cho tới nay mạnh mẽ duy trì, âm âm ngay trong ngày khởi đem trở về tiếp tục còn tiếp tân văn, hoan nghênh đại gia tiến đến vây xem!

Tag: Cung đình hầu tước Hào môn thế gia Yêu sâu sắc Ngọt văn

Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Ngữ tịch, linh tu thành ┃ vai phụ: Dư hàm, linh tu hiền, đoạn cảnh hi ┃ cái khác:

Một câu tóm tắt: Công chúa cùng danh tướng hằng ngày

Lập ý: Lập ý đãi bổ sung

Mới nhất
2 năm trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 66
    Tháng 93
    loading
    loading
    loading