JavaScript is off. Please enable to view full site.

Nhật Ký Xuyên Thanh

1 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Ngôn Tình Xuyên Không Nữ Cường Cổ Đại Điền Văn Cổ Đại Ngôn Tình Xuyên Không
Tình trạng Còn Tiếp
Lần Cuối Cập Nhật
Năm xuất bản 2024
Số Chữ 85,195
Truyện Dịch 100%
Lượt xem: 0
Nghe từ đầu
Tổng đề cử Nhật Ký Xuyên Thanh
Đã có 6 người đánh giá / Tổng đề cử
Tác giả Đa Mộc Mộc Đa
- Bạn đang đọc truyện Nhật Ký Xuyên Thanh của tác giả Đa Mộc Mộc Đa. Tứ gia: Buổi tối bảo thiện phòng làm súp vi cá và súp cua cho gia.

Tô Bồi Thịnh thầm nghĩ: Phét. Mười mấy năm chẳng bao giờ thấy ăn một lần.

Tối, Lý Vi ăn thêm một bát cơm trộn súp cua một cách ngon lành. Làm sủng phi chán phèo, cứ phải nhu mì, phải mềm mỏng, nhưng may mắn là...

Lý Vi: Đá quý đẹp quá, trâm cài thật là tinh xảo...

Tứ gia: Mua mua mua.

Lý Vi tưởng tượng cuộc sống gian nan sau khi thất sủng đến nỗi bật khóc.

Lý Vi phát cáu: Chàng còn tốt với thiếp không?

Tứ gia: Chỉ tốt với nàng, tốt cả đời.

Trong Tử Cấm Thành, cạnh Tứ gia xuất hiện một tiểu cách cách, đây là một tiểu tú nữ bình thường mà Đức phi tiện tay chọn ra nhằm cho Tứ gia sắp sửa đại hôn có thể tập làm quen trước với cuộc sống hôn nhân.

Lý Vi của Hán quân kỳ thân phận thấp chống lưng bé, trước nàng còn có Tống cách cách đã hầu hạ Tứ gia, sau nàng thì có phúc tấn một năm sau sẽ đại hôn. Lý Vị đành lạc quan an ủi bản thân, cứ đi ắt có đường, tốt xấu gì Tứ gia cũng là "cao phú soái".

Cuộc sống mãi không mỹ mãn là thế, nhưng nể mặt sự đẹp trai của Tứ gia, nàng khom lưng cúi người một lần cũng chả sao. Kết quả, điều khiến nàng bất ngờ đó là, ấy mà nàng thực sự thành "chân ái" của Tứ gia! Vô lý! Lý Vị được Tứ gia sủng ái tới độ sắp mất hết tư duy cố hết sức moi móc lý trí ra, nó.

Nếu yêu thích truyện cùng thể loại, bạn đừng bỏ lỡ Cuồng Hậu Ngoan Ngoãn Để Trẫm Sủng hay Phượng Nghịch Thiên Hạ.
Mới nhất
6 tháng trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 0
    Tháng 0
    loading
    loading