Đã có 6
người đánh giá / Tổng đề cử
5.00
Trong thiên hạ, có thể coi kiếm phong nơi người duy phất trần, tiểu công tử cùng đồ lộ. Trừ kiếm tốc ngoại, ba người võ công không phân cao thấp. Liền ở võ lâm kiếm sẽ trước, tiểu công tử kiếm ném.
Tin tức vừa ra, giang hồ chấn động. Có người hoài nghi là tiền nhiệm Kiếm Thánh phất trần, có người cho rằng là thiên hạ đệ tam đồ lộ.
Kiếm khách vô kiếm, tựa chim chóc vô cánh, lại không thể hành biến thiên hạ.
Ném kiếm trước một đêm, thiên vũ tuyết, áo xanh tiểu công tử vỗ về lạnh băng kiếm vào một nhà lưng dựa hồng cây mai quán rượu uống rượu. Phong tuyết phiêu diêu, thổi khai men rượu khăn che mặt, một chốc, mỹ nhân kinh lạc hồng mai. Tiểu công tử thấy thế uống ấm thân mình, trong lòng ngực kiếm cũng tựa ấm. Thiên sáng ngời, kiếm lại không cánh mà bay.
Kiếm sẽ sau, phất trần đồ lộ vì một vài danh, đệ tam là một đấu lạp hiệp khách, tự xưng gửi xuân quân. Tiểu công tử ngộ phất trần, phất trần khuyên, kiếm khách kiếm hẳn là hàn kiếm, mà phi ấm kiếm.
Mấy năm sau kiếm sẽ, người giang hồ lao tới mà đến, đến tam thất quán rượu nghỉ chân. Men rượu cổ tay trắng nõn cô rượu, phía sau áo xanh nam tử nói: “Ngọc cốt, thả nghỉ ngơi một chút.”
Tag: Cung đình hầu tước, Giang hồ ân oán