Đã có 11
người đánh giá / Tổng đề cử
5.00
Báo xã đệ tứ tắc · lộng Thanh Loan ( màu xanh lục bản )
cp: Run S thạch nữ công × cắt ra hắc hoàng tử chịu
Loan giả, thần điểu cũng.
Xích giả vì phượng, thanh giả vì loan.
“Điện hạ này thân trộm tới chử thanh hoa phục, ăn mặc còn vừa lòng đẹp ý?”
Hắn vạt áo trước bị một cây tế bạch ngón tay câu khai, đáy lòng một mảnh bị chọc thủng sau binh hoang mã loạn.
“Ngươi chẳng lẽ là, thật cho rằng chính mình là phượng tử long tôn đi?”
Nữ tử cười khẽ liền ở bên tai.
Tương tư dưới tàng cây hợp hoan chi, tím phượng Thanh Loan cộng vũ nghi. —— Lý Thương Ẩn
Một câu tóm tắt: Ước chừng chính là một cái thật hoàng lộng ♂ giả phượng chuyện xưa.
( chú: Hoàng vì thư, phượng vì hùng )
Thực ( tránh ) dùng ( lôi ) chỉ nam:
1, trung ngắn, chủ đệ tứ ái ( nữ công nam chịu ) văn, kẹp thẳng kẹp cơ, mở đầu liền có phá sỉ độ bách hợp lui tới.
2, nam chủ thị giác ( tra tác giả nếm thử tân phương pháp sáng tác, kỹ thuật khả năng cũng không thành thục ).
3, nữ công thân thể có khuyết tật, trải qua cũng là viết hoa một cái thảm tự, khả năng thuộc về ngược công (? ) phân loại.
Tag: Cung đình hầu tướcTrời xui đất khiến
Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Li ương, mộc tô ┃ vai phụ: An như mi, tua ┃ cái khác: Đệ tứ ái
Một câu tóm tắt: Một cái thật hoàng lộng ♂ giả phượng chuyện xưa.
Lập ý: Lập ý đãi bổ sung