JavaScript is off. Please enable to view full site.

Đời Nhẹ Khôn Kham

58 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Ngôn Tình
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Năm xuất bản 2018
Số Chữ 11,483
Truyện Dịch 100%
Lượt xem: 2,899
Từ Khoá doc truyen doi nhe khon kham Đời Nhẹ Khôn Kham doi nhe khon kham full doi nhe khon kham prc
Thể Loại:
Tình trạng:
Full
Nghe từ đầu
Tổng đề cử Đời Nhẹ Khôn Kham
Đã có 12 người đánh giá / Tổng đề cử
Dịch giả:Trịnh Y Thư
NXB: NXB Văn Học

Đời nhẹ khôn kham (nguyên bản tiếng Séc: Nesnesitelná lehkost bytí) là tiểu thuyết của nhà văn Milan Kundera viết năm 1982 và xuất bản lần đầu tiên năm 1984 tại Pháp. Bản tiếng Việt của Trịnh Y Thư (dịch từ bản tiếng Anh The Unbearable Lightness of Being của Michael Henry Heim) xuất bản năm 2002 tại Hoa Kì.

Năm 1982, khi vừa ra đời, Đời nhẹ khôn kham bị cấm tại Czech. Tác giả cuốn sách bị tuần báo Tyden gọi là “kẻ phản loạn không thể dung thứ”. Hiện tại ông chỉ viết bằng tiếng Pháp và tự dịch các tác phẩm của mình sang tiếng Czech một cách nhỏ giọt.

Đến nay Đời nhẹ khôn kham mới là cuốn tiểu thuyết thứ 4 của Kundera được xuất bản tại Czech, sau The Joke (Trò cười), The Farewell Waltz (Điệu valse vĩnh biệt) và Immortality (Sự bất tử).

Một bản dịch trái phép cuốn Identity (Bản nguyên) đã xuất hiện trên Internet vào tháng 6 và những độc giả kiên nhẫn tại Czech vẫn mong chờ được thưởng thức những tác phẩm như Slowness (Chậm rãi) và Ignorance (Sự ngu xuẩn).

Tên sách: Đời nhẹ khôn kham

Tên tiếng Anh: The UnBearable Lightness of Being
Mới nhất
6 năm trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 529
    Tháng 2281
    loading
    loading