Trọng nam khinh nữ nãi nãi bỏ, nhà ngoại ân nghĩa trọng thiên kim.
Mùa đông trồng rau hạ dưỡng khuẩn, gieo trồng vào mùa xuân linh chi thu hoạch vụ thu tham.
Trong thôn làm giàu tay thiện nghệ, chọc đến gia nãi tới đoạt người.
Sớm biết hôm nay hà tất sơ, sống lưng đã thẳng ngạnh tâm.
Vô ưu điền viên ta tự đắc, bầu trời rớt cái như ý lang quân ~~ a ~ như ý lang quân
Khác: Bổn văn tác giả cực kỳ chán ghét ngọt sủng văn, chán ghét nữ nhân giống sủng vật giống nhau cam tâm bị nam nhân dưỡng thành phế vật, dường như nữ nhân trừ bỏ yêu đương liền không khác theo đuổi.
Cho nên này văn nữ chủ độc lập lý tính, lấy nữ chủ trưởng thành là chủ, luyến ái chỉ chiếm một bộ phận nhỏ.
Không mừng chớ nhập.