JavaScript is off. Please enable to view full site.

Đế quốc y sư

54 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Huyền Ảo Ngôn Tình Hiện Đại Ngôn Tình
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Năm xuất bản 2021
Số Chữ 49,152
Truyện Convert 100%
Lượt xem: 207
Từ Khoá can dai HE Hiện đại huyen huyen ngon tinh Nguyên sang OE Phương Tây Tình cảm
Nghe từ đầu
Tổng đề cử Đế quốc y sư
Đã có 15 người đánh giá / Tổng đề cử

Celia · Hathaway, Germanic tam đẳng công dân khu xuất thân, đương nhiệm chức với Liên Xô máy móc cục, nhân xưng “Vĩ đại đế quốc y sư.” Nàng có một đôi tượng mộc làm tay, thế nàng phất khai Siberia mênh mang tuyết trắng.

Đây là một cái giảng thuật nữ máy móc sửa chữa sư cùng mật mã phá dịch thiên tài soái ca chuyện xưa.

Một đầu thơ hiến cho này đoạn phủ đầy bụi chuyện cũ.

Mein gutes Maedchen

Ta hảo cô nương.

keine Sorge um den Morgen

Không cần lo lắng ngày mai sinh hoạt.

Eichen rauschen ewig an See

Cây sồi luôn là đứng ở ven hồ trong gió sàn sạt rung động

der um das Gestern.

Không cần lo lắng ngày hôm qua sai lầm.

Die schoenste rose bluht nur beim stillen Friedhof.

Mỹ lệ nhất hoa hồng luôn là nở rộ ở an tường mộ địa bên.

Mein gutes Maedchen,

Ta hảo cô nương

versprich mir nur irgenwie

Thỉnh hướng ta thề, vô luận như thế nào

Sie werden nie sein wie sie

Ngươi quyết sẽ không giống nàng giống nhau sinh hoạt

die Seele hat keinen Weg

Sau khi chết linh hồn không chỗ nhưng y

vergeht im weissen Paradies.

Phiêu tán ở vẩy đầy tuyết trắng thiên đường

【 nàng đã từng cho rằng, đó là một đoạn thế lực ngang nhau tình yêu. 】

Tag: Kỳ ảo ma huyễn, Yêu sâu sắc, Tình yêu chiến tranh, Phương tây Roman

Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Celia, Arthur ┃ vai phụ: ┃ cái khác:

Một câu tóm tắt: Phương tây bối cảnh, hư cấu ngôn tình, trung với cẩu huyết

    Tổng đề cử 0
    Tuần 119
    Tháng 207
    loading
    loading