Đã có 5
người đánh giá / Tổng đề cử
5.00
Liễu mộ, Đại Chu đệ nhất thế gia Liễu gia đích trưởng nữ.
Đại Chu khó nhất làm nữ tính chi nhất, hàng năm bá bảng.
Một sớm gặp phải xinh đẹp như hoa Tống uyên, liều mạng phải gả cho liễu mộ.
Từ đây gà bay chó sủa không được an bình.
Tống uyên: Có nhan có tiền, chính là có thể muốn làm gì thì làm.
Liễu mộ: Đúng đúng đúng, ngươi nói đều đối.
Giang sơn cùng triều đình, đâu ra hắc bạch chi phân, làm sao tới thị phi chi phân?
Bất quá là chắp tay non sông thảo ngươi hoan thôi.
————————————
Đã kết thúc văn văn
[ trong tay chi vật ] chi thù đồ kiếp
[ Na Tra ma đồng giáng thế ] chi thu nguyệt chiếu người về
Tag: Hào môn thế gia, Tam giáo cửu lưu, Hoan hỉ oan gia, Tương ái tương sát
Một câu tóm tắt: Gà bay chó sủa truy thê lộ