JavaScript is off. Please enable to view full site.

Bá Sủng Bĩ Phi: Hoàng Thúc, đứng đắn điểm

56 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Ngôn Tình Cổ Đại Cổ Đại Ngôn Tình
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Số Chữ 3,349,749
Truyện Convert 100%
Lượt xem: 2,859
Nghe từ đầu Dịch Truyện Download txt
Tổng đề cử Bá Sủng Bĩ Phi: Hoàng Thúc, đứng đắn điểm
Đã có 1 người đánh giá / Tổng đề cử

“Tiểu hoàng thúc, thói ở sạch là bệnh, đến trị!” Ngày kế, mỗ nữ rưng rưng xuống giường. Nào đó yêu nghiệt mỹ nam mỉm cười nhìn nàng, “Ta đã bệnh nguy kịch, còn thỉnh thần y ngày ngày tới trị!” Đương quỷ y chí tôn xuyên qua thành dị thế phế vật. Xú danh rõ ràng đại hoa si? Thần y quang hoàn mở ra, danh chấn thiên hạ, tra nam liều mạng cho không; linh cốt rách nát..

Siêu dữ liệu - (Tiết lộ một số tình tiết truyện)

Trúc Cơ kỳ, Sơ linh giả, Địa linh giả, Thiên linh giả (mỗi cấp chia làm 9 tiểu cảnh giới)
Phạn Lạc Ngữ - một thần y hiện đại bị sét đánh xuyên không vào Huyền Minh đại lục, nhập vào thân xác công chúa phế vật bị chính kế muội và kẻ yêu thầm hãm hại đem đi hiến tế. Tại chôn cốt nơi, nàng hoán đổi Linh Cốt với một yêu nghiệt mỹ nam, từ đó bắt đầu hành trình nghịch thiên thay đổi số phận và trả thù những kẻ đã hãm hại mình.
Xuyên không trở thành đích trưởng công chúa phế vật với thể chất năm hệ cân bằng, mang theo ký ức kiếp trước của một thần y trung y thế gia và khả năng cận chiến cổ võ, đồng thời nắm giữ một căn Linh Cốt huyền bí giúp cải thiện tư chất.
Truyện mở đầu khá cuốn hút với tình tiết xuyên không vào thân xác phế vật bị hiến tế, nhân vật chính Phạn Lạc Ngữ có tính cách 'bá đạo', lầy lội và rất biết cách ứng biến, không bị lép vế trước tra nam hay trà xanh. Tuyến nhân vật nam chính là một 'yêu nghiệt' có vẻ ngoài tương đồng với vong linh mà nữ chính gặp ở chôn cốt nơi tạo ra sự bí ẩn thú vị.
Tình tiết diễn tiến đôi khi hơi nhanh, cảm giác các nhân vật phản diện như Uất Trì Tuyết hay Bạch Thiên Thiên bị xây dựng theo mô típ cũ kỹ, thiếu chiều sâu. Cách đối đáp của nhân vật chính đôi lúc hơi gượng ép để thể hiện sự 'ngầu' và phá cách quá đà.
Mô típ 'xuyên không phế vật vả mặt' hơi bị đại trà, nếu ai đã đọc nhiều thể loại này sẽ thấy hơi nhàm. Đặc biệt đoạn nhân vật chính liên tục tự luyến hay có những màn thoại kiểu 'bad girl' đôi khi bị lố, đọc khá sượng.
  • Phạn Lạc Ngữ xuyên không đến chôn cốt nơi, gặp được một nam tử yêu nghiệt và hoán đổi Linh Cốt rách nát lấy Linh Cốt vàng ròng, sau đó tỉnh lại và nhận ra mình đang bị đưa đi làm tế phẩm.
  • Phạn Lạc Ngữ tiếp nhận ký ức nguyên chủ, hiểu rõ hoàn cảnh bi đát của một phế vật bị hoàng gia và gia đình ruồng bỏ, quyết định giả vờ làm kẻ si tình để tìm cơ hội sống sót.
  • Nhân vật Uất Trì Tuyết lừa gạt Phạn Lạc Ngữ đi hiến tế, nhưng Phạn Lạc Ngữ đã bắt đầu đề phòng và lên kế hoạch chạy trốn khi chuẩn bị cho đại điển Hải Thần.
Mới nhất
3 năm trước
    Tổng đề cử 1
    Tuần 847
    Tháng 2859
    loading
    loading
    loading